Need new translation line

Bug reports go here

Need new translation line

Postby Damn3d » Wed Feb 01, 2017 12:52 pm

Hi devs :)

No line in any lang file for this popup !

Image

-------------------------------------------------------

The only line avaible is sp-kingsley-name=Mary Kingsley but i have add txt-sp-kingsley-name=Mary Kingsley and the message still persist, don't know why.

Image

Anyway, no solution for translate the word "unlocked"
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Tue Feb 21, 2017 7:52 am

When do you import these lines ? With the new DLC or before ? :D
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Mon Mar 20, 2017 8:05 am

New lines need to be added on .txt

Image

Image

Image

Image

Need a line pk-strongMind=
Actually, only this line : pk-strongMind-title=Strong Mind

Can you enlarge the frame about character description ? one or two explorers have more text than others and it's ugly
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Thu Mar 23, 2017 11:43 am

Need an other line

Image
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Mon Mar 27, 2017 6:39 am

Again :D

Image
Image
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby riadd » Mon Mar 27, 2017 1:42 pm

Thanks for all the reports! Will work through them asap now. (The PAX east event slowed us down a bit)
User avatar
riadd
Curious Dev
Curious Dev
 
Posts: 794
Joined: Thu May 22, 2014 11:36 am
Location: Berlin

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Wed Mar 29, 2017 1:10 pm

riadd wrote:Thanks for all the reports! Will work through them asap now. (The PAX east event slowed us down a bit)


Hi riadd, good to see you here :D

Very good, thanks to you! impatient to see the correction. Do you have a solution for translate this ? It will be maybe complicate i think.

Image
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby riadd » Wed Mar 29, 2017 3:19 pm

I've worked through all the issues.

The issues in the first post were fixed with the arctic update already. I've added the missing lines for "new funds balance", "out of range" and "arctic stockpile". I'll upload the new build tomorrow to all stores.

The problem for combat roll and evt-sanity-flavor-romance I could not reproduce. Are you sure that they are maybe not missing in your translation file?

Thanks again for all the work.
User avatar
riadd
Curious Dev
Curious Dev
 
Posts: 794
Joined: Thu May 22, 2014 11:36 am
Location: Berlin

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Thu Mar 30, 2017 6:19 am

riadd wrote:I've worked through all the issues.

The issues in the first post were fixed with the arctic update already. I've added the missing lines for "new funds balance", "out of range" and "arctic stockpile". I'll upload the new build tomorrow to all stores.

The problem for combat roll and evt-sanity-flavor-romance I could not reproduce. Are you sure that they are maybe not missing in your translation file?

Thanks again for all the work.


Even my last post for "Triumph" and "Choose a perk" ? :o

About evt-sanity-flavor-romance & combat rolls, apologize, missing lines in the FR file. Corrected. :mrgreen:

I've sent you a PM ;)
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Re: Need new translation line

Postby Damn3d » Fri Mar 31, 2017 7:42 am

Image

I absolutly don't understand why there is a $name and $name1 because... :

French file

evt-sanity-fight=Notre groupe [avait perdu la foi|était de plus en plus tendu|était surmené], et une simple discussion avec $name a dégénéré en une violente [altercation|dispute]. Quelques instants plus tard, les deux protagonistes [se roulaient sur le sol en se frappant violemment|en étaient venus aux mains|s'échangeaient des coups de poings|se tenaient à la gorge en essayant chacun d'étrangler l'autre] et je craignais que tout ça ne se termine de façon dramatique.

English file

evt-sanity-fight=Our [people were| group was] [losing faith|growing tense|becoming overwrought], and a discussion between $name escalated into a [raucous|heated] argument. A moment later the pair were [violently rolling on the floor and|exchanging blows|throwing fisticuffs|at each other's throats,] and trying to strangle each other with grave intentions.

Where is this damn And $name1 ? I've make a search on the EN file with the previous bold word... no matches :shock: :roll:
User avatar
Damn3d
 
Posts: 48
Joined: Wed Jan 18, 2017 3:56 pm

Next

Return to Bugs

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest
cron